منتديات الاصلاح الثقافية
اهلا وسهلا بكـ عزيزي الزائر في منتديات الاصلاح الثقافية اذا كانت زيارتك هذه هي الاولى الى منتديات الاصلاح الثقافية يمكنكــ الان الانضمام الى اسرة المنتدى ......
منتديات الاصلاح الثقافية
اهلا وسهلا بكـ عزيزي الزائر في منتديات الاصلاح الثقافية اذا كانت زيارتك هذه هي الاولى الى منتديات الاصلاح الثقافية يمكنكــ الان الانضمام الى اسرة المنتدى ......
منتديات الاصلاح الثقافية
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.


 

 ترجمة القرآن

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
رضا البطاوى
ll °o.O عضـو مبــــــدع O.o° ll
ll °o.O عضـو مبــــــدع O.o° ll



الأقــــامــــــة : مصر
المشـاركـات : 200
العمر : 56
تاريخ التسجيل : 30/08/2009
نقاط : 590
السٌّمعَة : 0

ترجمة القرآن Empty
مُساهمةموضوع: ترجمة القرآن   ترجمة القرآن I_icon_minitimeالأحد أكتوبر 30, 2016 4:46 pm

ترجمة القرآن :
تعنى ترجمة القرآن نقله من اللغة العربية إلى اللغات الأخرى وإطلاق لفظ ترجمة على النقل أمر خاطىء لأن الفعل المفعول سيكون تفسير فالمترجم وهو الناقل مفسر للقرآن ومن ثم فالجائز هو تفسير القرآن باللغات الأخرى وأما الترجمة السليمة فمستحيلة من قبل الخلق للتالى :
-عدم وجود نفس الحروف وهى الأصوات المقطعة فى اللغات الأخرى فبعضها موجود والبعض الأخر معدوم فمثلا الألف ستكتب فى الإنجليزية إيه A واللام ستكتب إلL والميم ستكتب إم M وهذا تخريف واضح .
-أننا لو قلنا على الترجمة كما فى القرآن "نزل به الروح الأمين على قلبك "لكنا كاذبين لأن المترجم وهو المنقول لم يتحدث به جبريل (ص)كلفظ .
-أن من المستحيل أن نقول "إن هو إلا وحى يوحى "على الترجمة فليست الترجمة المنقولة وحيا ومن ثم فهذه الآية فى الترجمة ستكون كذب وكذلك ما ماثلها من الآيات
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
ترجمة القرآن
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» قصة نوح(ص) فى القرآن
» الطاعة فى القرآن
» الإصلاح فى القرآن
» ملك اليمين فى القرآن
» التوبة فى القرآن

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتديات الاصلاح الثقافية  :: ::...ll[ الــأقـــســـام الــاســــلــــــاميــــــة ]ll...:: :: منتدى الاسلامي العام-
انتقل الى: